海棠书屋 > 都市小说 > 小朵和苏拉的瑰丽旅程 > 分卷阅读26
    Juliette aime Roméo

    竟让朱丽叶爱上了罗密欧

    A quelle étoile, à quel Dieu

    是那一颗星星,是哪一位神灵

    Je dois cet amour dans ses yeux

    让我成了他眼中的爱人

    Même si je dois payer le prix

    即使让我为这份禁忌之爱

    D'un amour i

    付出代价,也在所不惜

    Pourquoi nos pères se haissent

    为什么我们的父亲互相痛恨

    Et que  fille aime le fils

    然而他们的子女却彼此相爱

    ca doit bien faire rire, là-haut

    在天神眼中,这该是多么可笑

    Que Juliette aime Roméo

    朱丽叶竟爱上了罗密欧

    尹星辰:

    A quelle étoile, à quel Dieu

    是那一颗星星,是哪一位神灵

    Je dois cet amour dans ses yeux

    让我成了她眼中的爱人

    Que leur volonté soit faite

    就让他们称心如愿吧

    Car Roméo aime Juliette

    因为罗密欧爱上了朱丽叶

    S'il faut prier je prierais

    如果这需要我的祷告,我就祈祷

    S'il faut se battre, je me battrais

    如果这需要战胜自我,我就战斗

    Mais pourquoi faut-il payer

    但为什么偏偏要付出这样的代价

    Le droit de nous aimer

    剥夺我们彼此相爱的权利

    尹星辰和周苏拉:

    Et que nos pères se déchirent

    我们的父亲这样彼此诽谤

    Leurs enfants eux se désirent

    他们的孩子却互相渴望

    On  pas ger l'histoir

    我们无法改变已逝去的历史

    La notre encera ce soir

    但我们的故事将从今晚开始

    周苏拉:

    Et tant pis si ca dérange

    算了吧,這些阻挠又算什么?

    尹星辰:

    Qu'une pucelle aime un ange

    就让一位少女爱她的天使!

    尹星辰和周苏拉:

    A quelle étoile, à quel Dieu

    是那一颗星星,是哪一位神灵

    Je dois cet amour dans ses yeux

    竟让我成了他(她)眼中的爱人

    Que leur volonté soit faite

    就让他們称心如愿吧

    Car Roméo aime Juliette

    因为罗密欧爱上了朱丽叶

    A quelle étoile, à quel Dieu

    是那一颗星星,是哪一位神灵

    Je dois cet amour dans ses yeux

    竟让我成了他(她)眼中的爱人

    ca doit bien faire rire là-haut

    天上的神灵該怎么笑啊

    Que Juliette et Roméo

    朱丽叶竟爱上了罗密欧

    今生今世,何小朵觉得自己从未听过如此悦耳,如此动人的歌声。原来仅仅靠歌声,就能表达出最诚挚,最美丽的爱情。周围的观众都沉浸在这桃花色的甜蜜空气里,笑意满满。只有何小朵,泪流满面,她被这份甜蜜感动到悲伤。这爱情太美好,美得令何小朵心碎。何小朵知道,如此美丽是因为罗密欧爱上了朱丽叶,朱丽叶也爱上了罗密欧。更是因为尹星辰爱上了周苏拉,周苏拉也爱上了尹星辰。

    首场公